En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés. Mentions légales.
 
Vous êtes ici :   Accueil » Nouvelles
 
    Imprimer la page...
    Imprimer la section...
 

Nouvelles

Colloque international « Noms et professions »

Rencontre scientifique internationale

  20 et 21 octobre 2017

Leipzig, Universitätsarchiv

Invitation et „call for papers“

Comme aucune autre catégorie lexicale ou onymique peut-être, les désignations d’activité professionnelle ou d’état social se situent entre lexique général (désignation) et noms de personne et leur contour social (nom propre). Elles font l’objet de plusieurs domaines de recherche: de la lexicologie (historique), des „Realia“ et de l’onomastique. Cette corrélation peut se résumer dans la formule „Wörter und Namen“ (Les mot et les noms), pour les métiers davantage peut-être que pour les noms „délexicaux“ en général.

L’intérêt pour les relations entre professions et noms propres est probablement  plus prononcé du côté de l’onomastique, dans la mesure où la thématique dépasse de loin la fonction lexicale. L’explication du nom doit pourtant partir de l’histoire du mot. Pour le lexicographe est importante la documentation d’un mot, moins la fonction onymique qui dépasse le contexte appellatif.

Cette  rencontre se propose de faciliter le dialogue entre les deux disciplines. Les points de départ pourraient être, parmi d’autres, le „Glossar der altromanischen Berufs- und Standesbezeichnungen (GlossProf)“ ou le volume 5 du „Deutscher Familiennamenatlas“ (1).

L’énumération suivante de thématiques possibles (qui pourra être élargie ou précisée à tout moment) sert de première approche et de structure de la rencontre. En cas d’inscription, nous vous prions d’indiquer la section ou de proposer une autre thématique.

  • Documentation onymique historique (nomination individuelle vs listes onymiques)
  • Dénomination professionnelle lexicale vs surnom individualisant (y compris le passage vers le nom de famille héréditaire)
  • Majuscule et minuscule pour les surnoms “parlants” (transmission historique vs critères d’édition)
  • Noms de métiers dans la toponymie (noms collectifs)
  • Le traitement onomastique des noms de profession dans les dictionnaires onomastiques.
  • Noms de profession et histoire sociale
  • Autour de la formation historique et morphologique des désignations de métiers et d’activité (formations déverbales, dénominales, syntactiques, et autres)
  • Le traitement lexicographique des désignations et noms de professions
  • Classifications actuelles des noms de profession: inventaires nationaux vs européens.

Si vous êtes intéressé, nous vous prions de nous faire parvenir, avant le 31 décembre 2016 (kremer@uni-trier.de), un thème proposé accompagné d’un bref résumé. La présentation orale est en principe limitée à 20 minutes, la version écrite pourra dépasser cette limite. La remise du manuscrit définitif est fixée au 30 novembre 2017. Les Actes seront publiés au printemps 2018 dans la série Onomastica Lipsiensia. Les détails pour la présentation du manuscrit suivront en temps utile.

Les langues de la Rencontre et de la publication sont l’allemand, l’anglais, le français et l’espagnol.

________________________________________________________________

(1) Voir, dernièrement, Dieter Kremer, „Berufe und Namen“, in: Namenkundliche Informationen 103/104 (2014) 413-479, et  Konrad Kunze / Damaris Nübling (Hg.): Deutscher Familiennamenatlas, Band 5: Familiennamen nach Beruf und persönlichen Merkmalen, von Fabian Fahlbusch, Simone Peschke, Berlin/Boston 2016 („Die Familiennamen im vorliegenden Band beruhen daher ausschließlich auf nicht-onymischem Material, auf Substantiven, Adjektiven oder Verben, wie sie in der gesprochenen Sprache des späten Mittelalters in Gebrauch waren. Damit stellt der Band ein neues Quellenwerk für die Sprachgeschichte insbesondere unter arealer Perspektive dar (…)“, xxiii).