En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés. Mentions légales.
 
Vous êtes ici :   Accueil » Nouvelles des Amis -
 
    Imprimer la page...
 

Nouvelles des Amis -

SFO - Société française d'Onomastique - Toponymie - Anthroponymie


La SFO ou Société française d'onomastique - Toponymie (noms de lieux) - Anthroponymie (noms de personnes).


Livre "Petit manuel du toponymiste occitan" - par Webmestre le 17/05/2022 16:04 

Publication du « Petit manuel du toponymiste occitan », de Jean Rigouste

PETIT MANUEL DU TOPONYMISTE OCCITAN.

livre_Rigouste_Jean__manuel_du_toponymiste_occitan.jpg

Cet ouvrage est né de deux constats assez clairs.

L’un est l’intérêt très fort pour tout ce qui touche à notre culture et à notre identité, et, entre autres, pour l’étude des noms de lieux et de personnes. Il est vrai que ces noms, chez nous, parlent en occitan, et nous révèlent bien des choses sur notre pays et nos aïeux.

L’autre constat est celui d’un problème : il n’existe aucune formation -officielle- à l’onomastique, : la grande majorité des chercheurs sont des autodidactes, ils se sont formés seuls, avec l’aide de quelques livres, parfois de quelques conseils, et de beaucoup d’expérience. Il a bien existé quelques cours, dans certaines universités, mais ils n’ont pas duré longtemps, et peu de personnes ont pu les suivre. Quant aux bons livres de toponymie, ils sont parfois difficiles à trouver et ils donnent plus souvent le résultat des recherches que la méthode qui a permis de les obtenir.

C’est ainsi qu’est née chez l’auteur l’idée d’un manuel simple, élémentaire, destiné à ceux qui veulent se lancer sur les sentiers tortueux (et sans fin) de l’onomastique ; d’un guide pour éviter quelques erreurs et quelques pièges ; d’une aide pour gagner du temps, d’un conseiller pour leur rappeler la prudence indispensable. Ce petit livre est donc dédié à tous ceux qui s’intéressent à l’étude et à l’origine des noms de lieux des régions de langue occitane. L’auteur l’a voulu assez simple, réduit aux connaissances fondamentales et sans théories savantes. Il l’a également conçu en se rappelant que, chaque jour, le trésor de ces noms anciens, qui parlent encore notre langue, diminue et se perd. Il y a donc du travail pour tout le monde…et il est vraiment urgent !  

L’auteur

Né en 1938 dans une famille quercynoise, Jean RIGOUSTE a parlé l’occitan avec ses parents dès son enfance. Agrégé de Lettres Classiques et titulaire d’un DEA de Géographie historique, il a enseigné le français et l’occitan dans l’académie de Bordeaux. Auteur de la méthode d’apprentissage Parli occitan, il est l’un des fondateurs de l’Ecole Occitane d’Eté ; il a animé divers cours d’onomastique et écrit des articles et chroniques de toponymie. Il est membre de la SFO. 

Pour les commandes à l'éditeur : 16 € + 6 € (frais de port), à adresser à :

Novelum
21 rue Béranger
24000 Périgueux

Livre "Petit manuel du toponymiste occitan" - par Webmestre le 17/05/2022 16:04 

Publication du « Petit manuel du toponymiste occitan », de Jean Rigouste

PETIT MANUEL DU TOPONYMISTE OCCITAN.

livre_Rigouste_Jean__manuel_du_toponymiste_occitan.jpg

Cet ouvrage est né de deux constats assez clairs.

L’un est l’intérêt très fort pour tout ce qui touche à notre culture et à notre identité, et, entre autres, pour l’étude des noms de lieux et de personnes. Il est vrai que ces noms, chez nous, parlent en occitan, et nous révèlent bien des choses sur notre pays et nos aïeux.

L’autre constat est celui d’un problème : il n’existe aucune formation -officielle- à l’onomastique, : la grande majorité des chercheurs sont des autodidactes, ils se sont formés seuls, avec l’aide de quelques livres, parfois de quelques conseils, et de beaucoup d’expérience. Il a bien existé quelques cours, dans certaines universités, mais ils n’ont pas duré longtemps, et peu de personnes ont pu les suivre. Quant aux bons livres de toponymie, ils sont parfois difficiles à trouver et ils donnent plus souvent le résultat des recherches que la méthode qui a permis de les obtenir.

C’est ainsi qu’est née chez l’auteur l’idée d’un manuel simple, élémentaire, destiné à ceux qui veulent se lancer sur les sentiers tortueux (et sans fin) de l’onomastique ; d’un guide pour éviter quelques erreurs et quelques pièges ; d’une aide pour gagner du temps, d’un conseiller pour leur rappeler la prudence indispensable. Ce petit livre est donc dédié à tous ceux qui s’intéressent à l’étude et à l’origine des noms de lieux des régions de langue occitane. L’auteur l’a voulu assez simple, réduit aux connaissances fondamentales et sans théories savantes. Il l’a également conçu en se rappelant que, chaque jour, le trésor de ces noms anciens, qui parlent encore notre langue, diminue et se perd. Il y a donc du travail pour tout le monde…et il est vraiment urgent !  

L’auteur

Né en 1938 dans une famille quercynoise, Jean RIGOUSTE a parlé l’occitan avec ses parents dès son enfance. Agrégé de Lettres Classiques et titulaire d’un DEA de Géographie historique, il a enseigné le français et l’occitan dans l’académie de Bordeaux. Auteur de la méthode d’apprentissage Parli occitan, il est l’un des fondateurs de l’Ecole Occitane d’Eté ; il a animé divers cours d’onomastique et écrit des articles et chroniques de toponymie. Il est membre de la SFO. 

Pour les commandes à l'éditeur : 16 € + 6 € (frais de port), à adresser à :

Novelum
21 rue Béranger
24000 Périgueux

(17/05/2022 16:04)

XIXe Colloque d'Onomastique à Tours (22-24 juin 2022) - par Webmestre le 17/05/2022 15:37 

XIXe Colloque d’onomastique  - Tours 2022

Le programme du XIXe  colloque de Tours est en ligne >>>

Comme tous les colloques organisés par la SFO, celui-ci est libre d'accès et sans droits d'inscription.

XIXe Colloque d'Onomastique à Tours (22-24 juin 2022) - par Webmestre le 17/05/2022 15:37 

XIXe Colloque d’onomastique  - Tours 2022

Le programme du XIXe  colloque de Tours est en ligne >>>

Comme tous les colloques organisés par la SFO, celui-ci est libre d'accès et sans droits d'inscription.

(17/05/2022 15:37)

Les frontières des peuples gaulois - par Webmestre le 28/05/2021 13:24 

Jacques Lacroix annonce la parution aux éditions Yoran de son nouvel ouvrage :

LES FRONTIÈRES DES PEUPLES GAULOIS

                                   

Il est formé de deux tomes, le premier traitant des « Grands thèmes limitrophes » ; le second, consacré aux « Appellations méconnues » et présentant un « Atlas des territoires ». Le tome 1 vient de sortir. Le second devrait suivre d’ici peu.

De nombreux peuples et peuplades cohabitaient en Gaule : le pays était un immense puzzle de populations. Chaque territoire vivant entouré d’autres territoires, une grande importance a été accordée aux démarcations. Aux délimitations se sont attachées des appellations. On a longtemps réduit les noms limitrophes gaulois à assez peu de traces (essentiellement, le gaulois *randa). Le livre montre l’existence d’une riche toponymie frontalière, qu’on ne soupçonnait pas. Une douzaine d’appellatifs gaulois différents ont existé, qui ont créé un grand nombre de noms de lieux à sens frontalier, dont beaucoup se sont gardés : appellations de localités, de hameaux, de lieux-dits, aussi de hauteurs, de cours d’eau, de forêts. Plus de 1500 noms à sens limitrophe sont analysés en détail dans les deux tomes. 46 cartes couleur en fin de volume 2 permettent de restituer l’étendue des principaux territoires gaulois, avec le repère de tous les toponymes frontaliers.

Le premier volume est disponible dès à présent en librairie et sur tous les sites de vente en ligne.

Les frontières des peuples gaulois - par Webmestre le 28/05/2021 13:24 

Jacques Lacroix annonce la parution aux éditions Yoran de son nouvel ouvrage :

LES FRONTIÈRES DES PEUPLES GAULOIS

                                   

Il est formé de deux tomes, le premier traitant des « Grands thèmes limitrophes » ; le second, consacré aux « Appellations méconnues » et présentant un « Atlas des territoires ». Le tome 1 vient de sortir. Le second devrait suivre d’ici peu.

De nombreux peuples et peuplades cohabitaient en Gaule : le pays était un immense puzzle de populations. Chaque territoire vivant entouré d’autres territoires, une grande importance a été accordée aux démarcations. Aux délimitations se sont attachées des appellations. On a longtemps réduit les noms limitrophes gaulois à assez peu de traces (essentiellement, le gaulois *randa). Le livre montre l’existence d’une riche toponymie frontalière, qu’on ne soupçonnait pas. Une douzaine d’appellatifs gaulois différents ont existé, qui ont créé un grand nombre de noms de lieux à sens frontalier, dont beaucoup se sont gardés : appellations de localités, de hameaux, de lieux-dits, aussi de hauteurs, de cours d’eau, de forêts. Plus de 1500 noms à sens limitrophe sont analysés en détail dans les deux tomes. 46 cartes couleur en fin de volume 2 permettent de restituer l’étendue des principaux territoires gaulois, avec le repère de tous les toponymes frontaliers.

Le premier volume est disponible dès à présent en librairie et sur tous les sites de vente en ligne.

(28/05/2021 13:24)

Dictionnaire topographique des Alpes-Maritimes - par Webmestre le 28/05/2021 13:10 

Les deux tomes du Dictionnaire topographique des Alpes-Maritimes, de Pierre Casado, sont en ligne  :

Dictionnaire topographique des Alpes-Maritimes - par Webmestre le 28/05/2021 13:10 

Les deux tomes du Dictionnaire topographique des Alpes-Maritimes, de Pierre Casado, sont en ligne  :

(28/05/2021 13:10)

Nouveaux numéros de la NRO en ligne - par Webmestre le 06/05/2021 13:43 

Trois nouveaux numéros de la NRO ont été mis en ligne sur Persée : les n°58 (2016), n°59 (2017) et n°60 (2018).

Voir la rubrique "La NRO sur Persée (en bas de la colonne gauche).

Nouveaux numéros de la NRO en ligne - par Webmestre le 06/05/2021 13:43 

Trois nouveaux numéros de la NRO ont été mis en ligne sur Persée : les n°58 (2016), n°59 (2017) et n°60 (2018).

Voir la rubrique "La NRO sur Persée (en bas de la colonne gauche).

(06/05/2021 13:43)

Nouvelle version des normes éditoriales de la NRO - par Webmestre le 06/05/2021 13:28 

Une mise à jour des normes de présentation des textes destinés à une publication dans la Nouvelle Revue d’Onomastique est en ligne dans la rubrique Publications >>> NRO >>> Normes éditoriales (fichiers pdf) >>> :

Nouvelle version des normes éditoriales de la NRO - par Webmestre le 06/05/2021 13:28 

Une mise à jour des normes de présentation des textes destinés à une publication dans la Nouvelle Revue d’Onomastique est en ligne dans la rubrique Publications >>> NRO >>> Normes éditoriales (fichiers pdf) >>> :

(06/05/2021 13:28)

Livre "Lacs, rivières et ruisseaux du département du Doubs" - par Webmestre le 16/04/2021 17:30 

Lacs, rivières et ruisseaux du département du Doubs
À la source de leurs noms

Tous les lacs et rivières du département du Doubs, ainsi que les ruisseaux atteignant une longueur d’au moins deux kilomètres, figurent dans ce livre. Tous sont situés dans leur environnement et succinctement décrits, de la source à la confluence dans le cas des cours d’eau.

Outre cet important et intéressant travail de recensement qu’il a effectué, l’auteur s’attache aussi à rechercher les formes anciennes de chaque nom et d’en expliquer le sens originel: ainsi, on apprend que «Doubs» vient de la racine celtique dubis signifiant «noir, sombre» et que le nom du Cusancin se rapporte à l’apparence de sa source. Le nom de la Loue vient-il vraiment du latin lupa, «louve»? Pourquoi un ruisseau de l’est du département est-il affublé du qualificatif de «Peute-Vue»? Ces quelques exemples illustrent le contenu de la rubrique étymologique consacrée à chaque nom présenté.

livre_rieb_lacs_rivieres_et_ruisseaux_du_doubs.jpg

Motivation de l’auteur

Ce livre est dans la continuité du précédent ouvrage de l’auteur consacré aux lacs et cours d’eau du département du Jura. Ajoutés tous deux à Rivières romandes (G. Künzi & C. Kraege) des éditions Cabédita, ils permettent d’évoquer la quasi-totalité des eaux naturelles du massif jurassien.

L'auteur

Professeur de lettres retraité, l’auteur a publié Jura, Origine des noms des villes et villages du département, Principales découvertes archéologiques (Éditions Cêtre), puis Lacs, rivières et ruisseaux du Jura, À la source de leurs noms (Éditions Cabédita). Il collabore depuis une dizaine d’années avec Pierre Gastal, auteur de deux dictionnaires de la langue gauloise et d’un récent ouvrage sur les noms de lieux de France, aux Éditions Désiris.

Présentation extraite du site de l'éditeur >>>

Livre "Lacs, rivières et ruisseaux du département du Doubs" - par Webmestre le 16/04/2021 17:30 

Lacs, rivières et ruisseaux du département du Doubs
À la source de leurs noms

Tous les lacs et rivières du département du Doubs, ainsi que les ruisseaux atteignant une longueur d’au moins deux kilomètres, figurent dans ce livre. Tous sont situés dans leur environnement et succinctement décrits, de la source à la confluence dans le cas des cours d’eau.

Outre cet important et intéressant travail de recensement qu’il a effectué, l’auteur s’attache aussi à rechercher les formes anciennes de chaque nom et d’en expliquer le sens originel: ainsi, on apprend que «Doubs» vient de la racine celtique dubis signifiant «noir, sombre» et que le nom du Cusancin se rapporte à l’apparence de sa source. Le nom de la Loue vient-il vraiment du latin lupa, «louve»? Pourquoi un ruisseau de l’est du département est-il affublé du qualificatif de «Peute-Vue»? Ces quelques exemples illustrent le contenu de la rubrique étymologique consacrée à chaque nom présenté.

livre_rieb_lacs_rivieres_et_ruisseaux_du_doubs.jpg

Motivation de l’auteur

Ce livre est dans la continuité du précédent ouvrage de l’auteur consacré aux lacs et cours d’eau du département du Jura. Ajoutés tous deux à Rivières romandes (G. Künzi & C. Kraege) des éditions Cabédita, ils permettent d’évoquer la quasi-totalité des eaux naturelles du massif jurassien.

L'auteur

Professeur de lettres retraité, l’auteur a publié Jura, Origine des noms des villes et villages du département, Principales découvertes archéologiques (Éditions Cêtre), puis Lacs, rivières et ruisseaux du Jura, À la source de leurs noms (Éditions Cabédita). Il collabore depuis une dizaine d’années avec Pierre Gastal, auteur de deux dictionnaires de la langue gauloise et d’un récent ouvrage sur les noms de lieux de France, aux Éditions Désiris.

Présentation extraite du site de l'éditeur >>>

(16/04/2021 17:30)

 Quatre bibliographies en ligne - par Webmestre le 04/02/2021 20:29 

Quatre nouvelles bibliographies sont en ligne :

Ces bibliographies sont aussi accessibles depuis le menu (à gauche) Documentation >>> Bibliographies Auteur(e)s

 Quatre bibliographies en ligne - par Webmestre le 04/02/2021 20:29 

Quatre nouvelles bibliographies sont en ligne :

Ces bibliographies sont aussi accessibles depuis le menu (à gauche) Documentation >>> Bibliographies Auteur(e)s

(04/02/2021 20:29)

Visioconférence de M. Taverdet - par Webmestre le 01/02/2021 13:34 

La Coopérative des Savoirs propose le jeudi 4 février 2021 à 18 h 30 une visioconférence sur les noms des communes de la Nièvre avec M. Taverdet, qui s'est consacré, entre autres, à l'étude étymologique des noms de lieux de la Bourgogne.

Pour plus de détails, voir :

Visioconférence de M. Taverdet - par Webmestre le 01/02/2021 13:34 

La Coopérative des Savoirs propose le jeudi 4 février 2021 à 18 h 30 une visioconférence sur les noms des communes de la Nièvre avec M. Taverdet, qui s'est consacré, entre autres, à l'étude étymologique des noms de lieux de la Bourgogne.

Pour plus de détails, voir :

(01/02/2021 13:34)

Actes des colloques de la Société française d'onomastique - par Webmestre le 30/01/2021 14:43 

Actes des colloques de la Société française d'onomastique

La Société française d’onomastique, dont l’organe de diffusion régulier est la Nouvelle revue d’onomastique (NRO) organise tous les deux ans un colloque international dont les objectifs généraux recoupent ceux de la revue, à savoir le progrès des connaissances et leur diffusion dans le domaine des noms propres. Constituant une branche (sous-exploitée) de la linguistique par ses méthodes et ses démarches, qui relèvent entre autres de la géolinguistique, l’onomastique se situe au carrefour de nombreuses autres disciplines appartenant au champ des sciences humaines, comme l’histoire et la géographie, mais aussi la sociologie, la psychologie, l’ethnologie, etc. Elle contribue ainsi à l’étude et la valorisation d’une composante déterminante du patrimoine culturel immatériel.

Les actes des colloques de la Sfo permettent de faire le point sur les relations unissant l’onomastique avec l’une ou l’autre de ces disciplines connexes, comme la dialectologie (Loches, 1978), l’archéologie (Le Mans, 1980) voire l’histoire (Aix-en-Provence, 1994), d’approfondir l’étude de la dimension onomastique d’un domaine naturel comme l’eau, les îles et les rivages (Oléron, 1997), ou celle de la mise en valeur des territoires, comme la viticulture (Reims, 1999). Ils permettent également de mettre en lumière le caractère multidimensionnel et pluridisciplinaire des sciences onomastiques (Lyon 2001), leur rôle de conservatoire linguistique (Dijon, 1981), mais également leur fonction patrimoniale (Le Teich 2003). Enfin, ils peuvent donner l’occasion d’une réflexion sur le statut et les particularités fonctionnelles des noms propres (Aix-en-Provence, 2010). Par leur spécificité thématique, les actes des colloques de la Sfo sont donc parfaitement complémentaires de la NRO, dont la vocation polyvalente est constante.

Voir les Actes sur le site Persée >>>

Actes des colloques de la Société française d'onomastique - par Webmestre le 30/01/2021 14:43 

Actes des colloques de la Société française d'onomastique

La Société française d’onomastique, dont l’organe de diffusion régulier est la Nouvelle revue d’onomastique (NRO) organise tous les deux ans un colloque international dont les objectifs généraux recoupent ceux de la revue, à savoir le progrès des connaissances et leur diffusion dans le domaine des noms propres. Constituant une branche (sous-exploitée) de la linguistique par ses méthodes et ses démarches, qui relèvent entre autres de la géolinguistique, l’onomastique se situe au carrefour de nombreuses autres disciplines appartenant au champ des sciences humaines, comme l’histoire et la géographie, mais aussi la sociologie, la psychologie, l’ethnologie, etc. Elle contribue ainsi à l’étude et la valorisation d’une composante déterminante du patrimoine culturel immatériel.

Les actes des colloques de la Sfo permettent de faire le point sur les relations unissant l’onomastique avec l’une ou l’autre de ces disciplines connexes, comme la dialectologie (Loches, 1978), l’archéologie (Le Mans, 1980) voire l’histoire (Aix-en-Provence, 1994), d’approfondir l’étude de la dimension onomastique d’un domaine naturel comme l’eau, les îles et les rivages (Oléron, 1997), ou celle de la mise en valeur des territoires, comme la viticulture (Reims, 1999). Ils permettent également de mettre en lumière le caractère multidimensionnel et pluridisciplinaire des sciences onomastiques (Lyon 2001), leur rôle de conservatoire linguistique (Dijon, 1981), mais également leur fonction patrimoniale (Le Teich 2003). Enfin, ils peuvent donner l’occasion d’une réflexion sur le statut et les particularités fonctionnelles des noms propres (Aix-en-Provence, 2010). Par leur spécificité thématique, les actes des colloques de la Sfo sont donc parfaitement complémentaires de la NRO, dont la vocation polyvalente est constante.

Voir les Actes sur le site Persée >>>

(30/01/2021 14:43)

24/05/2022 03:24